Перевод Вероники Никифоровой

Нет сил терпеть; я умер бы сейчас -
Я вижу доблесть в нищенских одеждах,
Ничтожество, всё в злате, напоказ,
И преданность, убитую небрежно.

Невинность девы, втоптанную в грязь,
И честь, что беспощадно погубили,
И праведность, чья жизнь оборвалась,
Предательски поверженную силу.

Искусство с отсечённым языком,
И глупость, попирающую разум,
И доброту, что держат под замком,
И истину под маской безобразной.

Готов уйти, нет места на земле,
Но как же бросить милую во мгле?

2006


Никифорова Вероника
Родилась в Омске, выпускница матфака Омского университета. Перевод взят с этой страницы. Спасибо Константину Бояндину за ссылку.